
会员
杨宪益翻译研究
更新时间:2020-07-29 11:00:21 最新章节:索引
书籍简介
本书结合影响翻译的意识形态、赞助人和诗学因素,梳理杨宪益一生的翻译实践活动,对其翻译实践进行历史分期,分析其基于传播中华文化宏伟目的所采取的翻译策略,重点分析其汉译外实践过程及译品传播,以全面展现杨氏夫妇翻译实践所产生的巨大社会影响,描画他们作为“民族文化英雄”的成长历程。在讲好中国故事的时代背景下,对“译出”翻译家的研究及翻译思想的归纳,能够有效地探索中国文学、文化海外传播之路,具有典型意义。
品牌:南京大学
上架时间:2018-03-30 00:00:00
出版社:南京大学出版社
本书数字版权由南京大学提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
最新上架
- 会员中国传统文化博大精深,中国古代文学虽不能与中国传统文化画等号,但两者有诸多相合之处。中国古代文学课程教学应把握传统文化特点,传播传统文化。中国古代文学教学与传统文化结合应注意方法,教学时可在文学史讲解、作品选分析、实践活动考察中巧妙融入传统文化。中国古代文学教学与传统文化的融合具有深远的意义,是促进中国教育的改革发展,是塑造学生品格,是传播中华文明,使之屹立于世界文明之林。本书首先探讨了中国古代文文化16万字
- 会员王尔德在以唯美主义追求为表象的审美追求驱动下,引申了古希腊面具表演的传统形式,使之成为人格面具表演概念,同时吸取浪漫反讽思想,注入自己的人生及创作中,变成了呈现多重矛盾自我的面具塑造风格。这一风格被他运用自如后,成为其独有的技艺,形成其“面具艺术”。本书以王尔德的多重矛盾面具自我之表象为依据,向前追溯至具有审美思想的德国浪漫主义传统、唯美主义及现代审美主义,向后借用当代德国哲学、美学的理论观点(审文化19.5万字
- 会员相较于英国文化研究和美国文化研究,同为文化研究“三A”轴心的澳大利亚文化研究更重视民族问题。澳大利亚文化研究学者一方面重视文化研究的民族性与反英美霸权的实践,另一方面又在具体研究维度中展示澳大利亚民族性的建构性。本著首先讨论澳大利亚文化研究民族关涉的由来,进而探讨其在后殖民批评、电影研究、身份政治研究等具体维度的展开,最后借助约翰·佛柔的研究展示澳大利亚文化研究的多样探索及其对文化研究内在困境的反文化16.6万字
- 会员本书介绍了本项目研究缘起,深刻感受到适应性既是职业教育高质量发展关键,也是长期痛点,少数民族大学生日益增多,作为内地的江苏高职,此群体适应性问题日益突出。本书梳理和借鉴了中外跨文化适应性研究各种理论和实践成果,结合江苏高职院校各种工作案例和团队本身工作实践,提出了少数民族大学生适应性的“融合与重塑”理论观点。主要采用了文献法、问卷调查法和访谈法等,选取部分个案进了长期跟踪调查。为了科学反映对来自中文化17.4万字
- 会员本书为“第四届南海更路簿暨海洋文化研讨会”中关于南海海洋文化研究的论文汇编,共有32篇论文,分为“海洋理论·政治·法律”“南海历史与文化”“海上交通·文化交流”“南海造船与航海技术”“宗教·信仰”“其他”六个栏目,对南海海洋文化进行了各方面的研究,对于此方面的研究具有重要参考价值。文化25.2万字
- 会员本书对中国当代文学、文化中的戏仿现象进行了整体与系统的研究和评价。综合运用文本细读、文化研究等研究方法,从语言修辞、文本结构、文化视域等维度,全面、深入地分析和阐释了当代戏仿现象的思想价值和艺术特质,为复杂多样的戏仿文学及戏仿文化研究提供新的阐释空间。文化19.7万字
- 会员本书是作者1998—2014年间的论文结集。所收论文主要以明清小说戏曲、近代文学、女性文学为研究对象,可划分为明清文化思潮辨析、明清经典小说戏曲阐释细读、近代文学新文类新叙事新语境兴起考辨、近代女性文学发展轨迹钩沉等几个板块,讨论的主要是明清经典作品的常规阐释难题,如《红楼梦》的结构、叙事模式及其创新程度,《聊斋志异》故事题材的文化属性(雅俗问题)等;近代小说戏曲新题材新叙事产生的具体细节过程,尤文化24.7万字