陶行知讲国民教育在线阅读
会员

陶行知讲国民教育

陶行知
开会员,本书免费读 >

文学文学理论9.6万字

更新时间:2019-11-21 18:58:23 最新章节:第51章 字纸篓里的颂词

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

民国时期风云变幻,学人辈出,学术名作纷纷涌现,此次结集百册经典出版,欲为复兴中华文化,助力全民阅读贡献力量。
上架时间:2019-10-01 00:00:00
出版社:河海大学出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行

最新章节

陶行知
主页

最新上架

  • 会员
    本书分简史、性状、格律、修辞、创作、书法、学习、学术等八部分,由内及外,从本体到认识,系统地论述了对联文体及对联文化的发生和构成,并对拟议中的对联学科提出设想。书中既有对作者作品的随时辨伪,也有对当下对联生态的客观描述。为增强本书的实用性,引导联界更好地实现对联的现实关怀,除发掘古今优秀对联,为作者提供有益的借鉴,还重点梳理了四大民俗对联,并详尽考察了它们在类型和内容上的增减变化及其原因。本书可供
    严海燕文学37.3万字
  • 会员
    《人文》学术辑刊由河南大学高等人文研究院编辑,《人文》坚持正确舆论导向,坚持社会效益第一。《人文》以人文关怀为中心,突出学术原创性与新知传播,注重实证研究,鼓励综合创新,力图融通各学科,探讨各种学术思想和历史文化问题,展示中国思想学术界新成果。《人文》力争为学术界提供一个优质学术成果发表平台。文章以学术文章(论文)为主,也发表欢迎思想学术随笔及其他形式的学术文章。另设“对话”“学林”“札记”“书札
    祝晓风主编文学32.1万字
  • 会员
    新时期文学批评,在中国社会基本结构发生巨变的语境下呈现出空前异彩纷呈的盛况,形成二十世纪中国文学批评史上最激荡、最活跃的景观之一。新时期文学批评处于社会转型和新旧交替之际,显示着重大的转折和变化,构成了当代思想文化变化最为深刻复杂的方面,包含了丰富的信息,及时地对它进行梳理和研究,可以呈现近三十年文学思想状况复杂性的历史面貌与走向,有助于我们认识时代复杂多元的文化语境。本书是对新时期三十年文学批评
    刘雪松文学16.9万字
  • 会员
    本书是作者近年所从事“近百年女性词史”学术方向的主要成果,书写了19世纪末至21世纪初百余年的女性词史历程,是学界首部全景式展现此时段文学生态的著作。近百年女性词史从时序上看,是以李清照为开山的千年女性词史的衍绎承传,而在“天将间气付闺房”的时代风会中,获得了间世迁变之灵气的女性词的体量与分量,足以同此前的千年分庭抗礼,甚或驾而上之。百年中,诞生了吕碧城、沈祖棻、陈小翠、周鍊霞、丁宁等英卓的女词人
    赵郁飞文学34.2万字
  • 会员
    本书以宽泛的“民族性”范畴为理论框架,以中国当代文学的影视改编为主线,全面分析当代文艺作品体现的民族风格、民族审美情趣,探讨文艺作品在反映民族国家历史、展示中华民族丰富的多民族文化、形成民族认同、构建与传播积极的国家形象等方面的作用。
    韩元文学29.7万字
  • 会员
    本书赞同伽达默尔所说的,“体验”和审美之间存在着一种“亲合势(Affinit?t)”认为文学创作和文学批评都离不开“体验”。因为文学作品是作家通过“体验”的方式创作出来的,批评家也要用“体验”的方式来理解作品,只有对作品有了深切的感受并“体验”着作品中表达的情感,才能更好地理解作品,从“体验”角度来理解文学就把握住了文学创作和文学批评的实质。本书从“体验”的角度梳理中国和西方历史上的文学观念的演进
    张奎志 亓元文学23.2万字
  • 会员
    作为与袁枚、赵翼、蒋士铨、王文治、姚鼐等乾嘉名家大体生活于同一时代的四川著名诗人、文艺理论家、民俗学家李调元,学术界对于他的研究还不太充分。基于这点考虑,本书从生平学述、诗歌创作、诗学理论、戏曲美学、民俗学等方面对李调元进行了比较全面的研究和评价,并将当时和后世研究他的相关资料文献作了分类整理。该书的内容对当代从事清代学术文化和文学艺术等领域研究的学者有一定的参考价值。
    孙文刚文学21.9万字
  • 会员
    本书把媒介作为一个要素引入文学活动,立足于媒介场域整体考察其对文学活动产生的影响。从媒介和文学活动两个端点双向推进,使其重合点落脚于“文学活动主体”,由此媒介场域建构了文学活动主体,传统的作家主体、读者主体、批评主体等在场域中都发生了新变。进而以整体研究和社会学田野调查的方法论证文学主体的主要活动即文学创作、文学阅读和文学批评的可能性和现实性,揭示了文学和媒介之间源远流长的关系,描绘了在文学史的长
    赵玉文学16.2万字
  • 会员
    《老子》英译的悠久历史和众多译本为翻译研究提供了丰富的案例。本书从三个不同历史时期中选取理雅各、韦利、刘殿爵、韩禄伯和米切尔这五位译者的《老子》英译为研究对象,采取“社会历史语境+译者/译作+译文读者”的综合研究路径,描述不同社会历史语境下译本的特点,并将译者和译本放置在其所处的社会历史语境中进行考察,尝试发现和解释社会历史语境与译者、译本及读者之间的关联。
    吴冰文学17万字